×

리우데자네이루 출신中文什么意思

发音:
  • 里约热內卢人
  • 리우데자네이루:    [명사]〈지리〉 【음역어】里约热内卢 Lǐyuē Rènèilú.
  • 출신:    [명사] 出身 chūshēn. 根 gēn. 根基 gēnjī. 身家 shēnjiā. 起家
  • 자네:    [대사] 你 nǐ.
  • 출신:    [명사] 出身 chūshēn. 根 gēn. 根基 gēnjī. 身家 shēnjiā. 起家 qǐjiā. 身世 shénshì. 家系 jiāxì. 门第 méndì. 家庭背景 jiātíng bèijǐng. 출신이 불분명한 아이身世不明的孩子점원 출신店员出身노동자 가정 출신工人家庭出身출신도 모르는 사람을 누가 쓰려 들겠어!不知根儿的人, 谁敢用!그녀는 출신이 깨끗하다她身家清白
  • 이루:    [부사] 用语言很难表达的意思. 이루 다 헤아릴 수 없다不可胜数이루 다 예를 들어 말할 수 없다很难一一举例

相关词汇

        리우데자네이루:    [명사]〈지리〉 【음역어】里约热内卢 Lǐyuē Rènèilú.
        출신:    [명사] 出身 chūshēn. 根 gēn. 根基 gēnjī. 身家 shēnjiā. 起家
        자네:    [대사] 你 nǐ.
        출신:    [명사] 出身 chūshēn. 根 gēn. 根基 gēnjī. 身家 shēnjiā. 起家 qǐjiā. 身世 shénshì. 家系 jiāxì. 门第 méndì. 家庭背景 jiātíng bèijǐng. 출신이 불분명한 아이身世不明的孩子점원 출신店员出身노동자 가정 출신工人家庭出身출신도 모르는 사람을 누가 쓰려 들겠어!不知根儿的人, 谁敢用!그녀는 출신이 깨끗하다她身家清白
        이루:    [부사] 用语言很难表达的意思. 이루 다 헤아릴 수 없다不可胜数이루 다 예를 들어 말할 수 없다很难一一举例
        출신자:    [명사] 出身者 chūshēnzhě. 부농 출신자富农出身者
        출신지:    [명사] 出身地 chūshēndì.
        이루다:    [동사] (1) 成为 chéngwéi. 构成 gòuchéng. 토지문제의 해결은 혁명의 기본내용을 이룬다解决土地问题成为革命的基本内容 (2) 建立 jiànlì. 形成 xíngchéng. 组成 zǔchéng.외교 관계를 이루다建立外交关系선명한 대비를 이루다形成鲜明的对比이 예술단은 이미 독특한 풍격을 이루었다这个艺术团已经形成了独特的风格근대 자연 과학은 실험 과학의 등장 이후에야 비로소 이루어졌다近代自然科学是从有了实验科学之后才形成的통일전선을 이루다组成统一战线 (3) 成就 chéngjiù. 实现 shíxiàn. 达到 dádào. 偿 cháng. 遂 suì.그는 필생의 정력을 쏟아서 이렇게 빛나는 거작을 이루었다他用毕生精力成就了这样一部光辉的巨著조국통일을 이루다实现祖国统一목적을 이루다达到目的숙원을 이루다偿其宿愿계획한 것이 이루어지지 않다所谋不遂
        가리우다:    [동사] (被)…遮掩 (bèi)…zhēyǎn. (被)…遮住 (bèi)…zhēzhù. (被)…掩盖 (bèi)…yǎngài. (被)…掩蔽 (bèi)…yǎnbì.
        드리우다:    [동사] (1) 垂 chuí. 垂挂 chuíguà. 垂悬 chuíxuán. 拖 tuō. 耷拉 dā‧la. (아래로) 드리우다下垂침실에는 심록색의 커튼이 드리워져 있다卧室垂挂着深绿色的窗帘오색 띠가 위층에서부터 드리워 있다一条彩带从楼上垂悬下来긴 치마를 몸 뒤에 드리워 끌고 있다长裙拖在身后개가 꼬리를 드리우고 달아났다狗耷拉着尾巴跑了(장식으로) 드리우는 물건【방언】坠子 (2) 拖 tuō.변발을 드리우고[늘어뜨리고] 있다拖着辫子 (3) 【성어】名垂千古 míng chuí qiān gǔ. 【성어】名垂青史 míng chuí qīng shǐ.중국에서 어느 음악가가 길이 이름을 드리울 영예를 누릴 수 있을 것인가?在中国, 有哪一位音乐家能享受到名垂千古的荣耀呢?그는 청사에 길이 이름을 드리울 예술가이다他是一位名垂青史的艺术家
        불리우다:    [동사] ‘불리다1’的错误.
        이루어지다:    [동사] (1) 形成 xíngchéng. 참신한 사제관계가 바로 우리 학교에서 이루어지다崭新的师生关系正在我们学校中形成 (2) 实现 shíxiàn. 做成 zuòchéng.이 모든 것들은 하룻밤에 이루어진 것이 아니다所有这一切都不是一夜之间可以实现的 (3) 结成 jiéchéng.동맹이 이루어지다结成同盟
        레모네이드:    [명사] 柠檬水 níngméngshuǐ. 柠檬汁 níngméngzhī.
        카네이션:    [명사]〈식물〉 【음역어】康乃馨 kāngnǎixīn.
        코디네이터:    [명사] 协调者 xiétiáozhě.
        토네이도:    [명사]〈천문기상〉 龙卷风 lóngjuǎnfēng. 大旋风 dàxuànfēng.
        리우데자네이루 연방 대학교 동문:    里约热內卢联邦大学校友
        리우데자네이루 연방 대학교:    里约热内卢联邦大学
        리우데자네이루나무쥐:    里约稻鼠属
        리우데자네이루 메트로:    里约热内卢地铁
        리우데자네이루를 배경으로 한 영화:    里约热内卢背景电影
        리우데자네이루에서 촬영한 영화:    里约热内卢取景电影
        리우네주의 지리:    罗夫诺州地理
        리우데자네이루의 건축물:    里约热內卢建筑物

相邻词汇

  1. 리우네주의 지리 什么意思
  2. 리우데자네이루 什么意思
  3. 리우데자네이루 메트로 什么意思
  4. 리우데자네이루 연방 대학교 什么意思
  5. 리우데자네이루 연방 대학교 동문 什么意思
  6. 리우데자네이루나무쥐 什么意思
  7. 리우데자네이루를 배경으로 한 영화 什么意思
  8. 리우데자네이루에서 촬영한 영화 什么意思
  9. 리우데자네이루의 건축물 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT